本文目录一览:
关于疫情的日语词汇,你知道多少?
新冠疫情 日语:新型コロナウイルス 日语入门:无论是日语中的平假名、片假名,还是汉字,都来源于当年来长安的遣唐使对中华文化的学习和变化。日语中的不少常用词汇,与中国人的语言习惯并无差异,所以即使一个完全不懂日语的中国人,看日本的报纸也能猜出大致意思。
概述:本月热词涉及疫情防控新阶段、经济复苏计划、国际政治局势等方面。2020年6月人民网周间时事用语总结 链接:点击此处查看 概述:本月热词继续关注疫情后的经济复苏、国际政治局势变化以及社会热点问题。
【人流(じんりゅう)】“人流”这个词意思和中文“人流如织”中的“人流”意思相同,完全是因为新冠疫情才得以提名,指的是街上人流增减的情况。【Z世代】“Z世代”是一个网络流行语,指的是新时代人群,尤其指1995~2009年间出生的一代人。
Gaka 阳性指的是医学领域中血液检测结果中免疫球蛋白(IgG、IgM)阳性,与体内存在抗体相关联。其中Gaka为日语中“画家”的音译,在医学领域中也被用作抗体的一种通用术语。在流行病学调查和传染病防控工作中,Gaka阳性标识患者体内已经存在了对病原体的抗体,从而可以有效防控病情的进一步发展和传播。
各级别分数线可参考相关表格。实用日本语鉴定考试(J.TEST)简介:对母语为非日本语的人员进行日本语能力的测试,被众多企业作为录用海外员工的语言能力依据。报名及考试时间:每年至少4次,具体安排根据疫情情况而定。成绩公布时间:考完试一个月左右。
尊敬的张同事:因受“新冠疫情”影响,考虑到公司经营状况及长远发展,现不得已对你做出解除劳动关系之决定,条件如下:按劳动法规及劳动合同之规定执行。
新冠相关英文词汇和表达---完整版
1、新冠命名与变异新冠病毒因其冠状形状,源自拉丁语corona,因此冠名为coronavirus。Covid-19代表“2019冠状病毒疾病”。变异用词为mutation,如genetic mutations,变体variant,如英国发现的具有潜在危险变异的新型病毒。 病毒传播与防控传染性:contagious/infectious。如症状出现后前五天病毒传播最强。
2、中国外文局牵头组建的国家重大翻译项目审定工作委员会审定了多个类别的新冠肺炎疫情相关词汇的英文表达,以供参考使用。
3、新冠肺炎,全称为“新型冠状病毒感染的肺炎”,可以用英语表述为“pneumonia caused by the novel coronavirus”。
4、apply a flexible approach to the resumption of work:灵活复工以下是部分相关图片展示:这些词汇涵盖了从政策部署、医学专用到社会生活的多个方面,与新冠肺炎紧密相关,是了解和学习疫情相关知识的重要英文表达。在备考各类英文考试时,掌握这些词汇将有助于丰富口语和写作内容,提高表达准确性和地道性。
5、隔离:isolate,动词,例句:He is currently self-isolating after contracting coronavirus.(他在感染新冠病毒后目前正在自我隔离。

想看懂新冠疫情报道?这里有11个你一定要学会的英文单词
1、COVID19:2019新型冠状病毒,是这场疫情的源头,也是疾病名称,实际病毒名为SARSCoV2。人们为方便通常直呼COVID19。
2、COVID-19(2019 新型冠状病毒) ——这场灾难的源头,这个冠状病毒家族的最新成员,正式由WHO于2020年2月11日命名,尽管我们通常称其为“新型冠状病毒”,但严格说来,COVID-19是疾病名称,实际病毒名为SARS-CoV-2。为了方便,人们通常直呼 COVID-19【引用1】。
3、COVID-19。2020年2月11日,世界卫生组织总干事谭德塞在瑞士日内瓦宣布,将新型冠状病毒感染的肺炎命名为“COVID-19”。2月22日,国家卫生健康委发布通知,“新型冠状病毒肺炎”英文名称修订为“COVID-19”。3月11日,世卫组织认为当前新冠肺炎疫情可被称为全球大流行。
50个与疫情有关的高频词汇短语
1、以下是新冠病毒疫情相关的高频英语词汇:新型冠状病毒:Corona Virus Disease (COVID-19)We now have a name for the #2019nCoV disease: COVID-1我们现将新型冠状病毒命名为COVID-19。肺炎:pneumoniaThe doctor has cured her of pneumonia.医生把她的肺炎看好了。
2、新冠病毒相关西语词汇分类整理如下:病名与病毒类Epidemia:流行病Neumonía:肺炎Nuevo coronavirus:新型冠状病毒Coronavirus:冠状病毒(词源:corona“皇冠”+ virus“病毒”)Qué son los coronaviruses:冠状病毒是一类可能引发多种疾病的常见病毒家族。
3、受疫情影响,高校复试计划虽有延迟,但准备复试的同学仍需积极备考,以下整理了30个时政高频词汇供参考:疫情防控:当前最重要的时政主题,涉及防疫措施、公共卫生体系完善等。复工复产:疫情后经济恢复的关键环节,涉及产业链协同、就业保障等。新基建:包括5G基站、特高压、城际高铁等领域的投资建设。